Interpretaciones Consecutivas y Simultáneas
La interpretación consecutiva es un servicio imprescindible para encuentros más íntimos, sesiones de trabajo, recorridos, inspecciones, entrevistas y otras situaciones similares. En este tipo de interpretación, el presentador expone su discurso en pequeñas partes, las cuales son traducidas por el intérprete al idioma necesario.
A diferencia de la interpretación simultánea, este servicio no requiere equipos especializados, pero sí demanda una coordinación precisa con el presentador para evitar errores.
Los intérpretes consecutivos deben poseer habilidades y técnicas específicas, como el desarrollo de la memoria, la capacidad para sintetizar ideas rápidamente, técnicas de toma de notas y la capacidad para producir discursos claros y coherentes.

